Vaisravana

Vaisravana

IAST|Vaiśravaṇa (Sanskrit वैश्रवण) or IAST|Vessavaṇa (Pāli वेस्सवण) is the name of the chief of the Four Heavenly Kings and an important figure in Buddhist mythology.

Name

The name IAST|Vaiśravaṇa is derived from the Sankrit IAST|viśravaṇa "Great Fame" [MW Sanskrit Digital Dictionary v1.5] .

IAST|Vaiśravaṇa is also known as Kubera (Sanskrit) or Kuvera (Pāli). [The Heart of the Warrior: origins and religious background of the samurai system in feudal Japan By Catharina Blomberg. Page 31. Published 1994. Routledge (UK). Philosophy. ISBN 1873410131] [Ruthless Compassion: wrathful deities in early Indo-Tibetan esoteric Buddhist art By Rob Linrothe (page 20). Published 1999. Serindia Publications, Inc. Art & Art Instruction. 354 pages. ISBN 0906026512]

Other names include:
* 多聞天 (simplified characters: 多闻天): Chinese "Duō Wén Tiān", Korean "Damun Cheonwang" (다문천왕), Japanese "Tamonten". The characters mean "Much hearing god" or "Deity who hears much".
* 毘沙門天: Chinese "Píshāmén Tiān", Japanese "Bishamonten". This is a representation of the sound of the Sanskrit name in Chinese (IAST|Vaiśravaṇ → Pishamen) plus the character for "heaven" or "god".
* Tibetan: རྣམ་ཐོས་སྲས ("rnam.thos.sras" [Namthöse] )
* Thai: ท้าวกุเวร or ท้าวเวสสุวรรณ (Thao Kuwen or Thao Vessuwan)

Characteristics

The character of IAST|Vaiśravaṇa is founded upon the Hindu deity Kubera, but although the Buddhist and Hindu deities share some characteristics and epithets, each of them has different functions and associated myths. Although brought into East Asia as a Buddhist deity, IAST|Vaiśravaṇa has become a character in folk religion and has acquired an identity that is partially independent of the Buddhist tradition (cf. the similar treatment of Kuan Yin and Yama).

IAST|Vaiśravaṇa is the guardian of the northern direction, and his home is in the northern quadrant of the topmost tier of the lower half of Mount Sumeru. He is the leader of all the IAST|yakṣas who dwell on the Sumeru's slopes.

He is often portrayed with a yellow face. He carries an umbrella or parasol (chatra) as a symbol of his sovereignty. He is also sometimes displayed with a mongoose, often shown ejecting jewels from its mouth. The mongoose is the enemy of the snake, a symbol of greed or hatred; the ejection of jewels represents generosity.

IAST|Vaiśravaṇa in Theravāda tradition

In the Pāli scriptures of the Theravāda Buddhist tradition, IAST|Vaiśravaṇa is called IAST|Vessavaṇa. IAST|Vessavaṇa is one of the Cātummahārājāno, or four Great Kings, each of whom rules over a specific direction. IAST|Vessavaṇa's realm is the northern quadrant of the world, including the land of Uttarakuru. According to some suttas, he takes his name from a region there called IAST|Visāṇa; he also has a city there called Ālakamandā which is a byword for wealth. IAST|Vessavaṇa governs the yakkhas – beings with a nature between 'fairy' and 'ogre'.

IAST|Vessavaṇa's wife is named Bhuñjatī, and he has five daughters, Latā, Sajjā, Pavarā, Acchimatī, and Sutā. He has a nephew called IAST|Puṇṇaka, a yakkha, husband of the nāga woman Irandatī. He has a chariot called Nārīvāhana. His weapon was the gadāvudha (Sanskrit: gadāyudha), but he only used it before he became a follower of the Buddha.

IAST|Vessavaṇa has the name "Kuvera" from a name he had from a past life as a rich brahmin mill-owner, who gave all the produce of one of his seven mills to charity, and provided alms to the needy for 20,000 years. He was reborn in the Cātummahārājikā heaven as a reward for these good kammas.

As with all the Buddhist deities, IAST|Vessavaṇa is properly the name of an office (filled for life) rather than a permanent individual. Each IAST|Vessavaṇa is mortal, and when he dies, he will be replaced by a new IAST|Vessavaṇa. Like other beings of the Cātummahārājika world, his lifespan is 90,000 years (other sources say nine million years). IAST|Vessavaṇa has the authority to grant the yakkhas particular areas (e.g., a lake) to protect, and these are usually assigned at the beginning of a IAST|Vessavaṇa's reign.

When the Buddha was born, IAST|Vessavaṇa became his follower, and eventually attained the stage of sotāpanna (Sanskrit: srotaāpanna, one who has only seven more lives before enlightenment). He often brought the Buddha and his followers messages from the gods and other humans, and protected them. He presented to the Buddha the IAST|Āṭānāṭā verses, which Buddhists meditating in the forest could use to ward off the attacks of wild yakkhas or other supernatural beings who do not have faith in the Buddha. These verses are an early form of paritta chanting.

Bimbisāra, King of Magadha, after his death was reborn as a yakkha called Janavasabha in the retinue of IAST|Vessavaṇa.

In the early years of Buddhism, IAST|Vessavaṇa was worshipped at trees dedicated to him as shrines. Some people appealed to him to grant them children.

IAST|Vaiśravaṇa in Japan

In Japan, Bishamonten (毘沙門天), or just Bishamon (毘沙門) is thought of as an armor-clad god of warfare or warriors and a punisher of evildoers – a view that is at odds with the more pacific Buddhist king described above. Bishamon is portrayed holding a spear in one hand and a small pagoda in the other hand, the latter symbolizing the divine treasure house, whose contents he both guards and gives away. In Japanese folklore, he is one of the Japanese Seven Gods of Fortune.

Bishamon is also called Tamonten (多聞天), meaning "listening to many teachings" because he is the guardian of the places where Buddha preaches. He lives half way down the side of Mount Sumeru.

IAST|Vaiśravaṇa in Tibet

In Tibet, IAST|Vaiśravaṇa is considered a worldly dharmapāla or protector of the Dharma. He is also known as the King of the North. As guardian of the north, he is often depicted on temple murals outside the main door. He is also thought of as a god of wealth. As such, IAST|Vaiśravaṇa is sometimes portrayed carrying a citron, the fruit of the "jambhara" tree, a pun on another name of his, Jambhala (in Tibetan pronunciation Dzambala or Zambala). The fruit helps distinguish him iconically from depictions of Kuvera. He is sometimes represented as corpulent and covered with jewels. When shown seated, his right foot is generally pendant and supported by a lotus-flower on which is a conch shell. His mount is a snow lion.

Nam Te Se. (རྣམ་ཐོས་སྲས་ or རྣམ་སྲས་) is not Dzambala. Nam Te is the king, and Dzambala is one of his ranking ministers. Nam Te Se has eight ranks, and Dzambala is one of these ranks.

Tibetan Buddhists consider Jambhala's sentiment regarding wealth to be providing freedom by way of bestowing prosperity, so that one may focus on the path or spirituality rather than on the materiality and temporality of that wealth.

IAST|Vaiśravaṇa in popular culture

* A character by the name of Uesugi Kenshin from the Playstation 2 game Samurai Warriors frequently prays to Bishamon for strength on the battlefield. He also attains the title "Bishamonten Avatar" at a certain point. This game was based on historical fact.
* In the video game series Onimusha (specifically Onimusha: Warlords), a Bishamon statue is seen in the game. The Bishamon Sword is also the ultimate weapon in the game.
* In Atlus' video game series Megami Tensei, Bishamon is categorized into "Kishin" clan which includes the protectors of various pantheons. His character model is based on Japanese beliefs of Bishamon.
* Several artifacts in computer, video and role playing games are given the name Bishamon or Bishamonten.

ee also

*Four Heavenly Kings
*Seven Lucky Gods
*Vasudhara
*Li Jing

References

* [http://www.palikanon.com/english/pali_names/vy/vessavana.htm Dictionary of Pali Proper Names]
* [http://www.exoticindiaart.com/article/wrathful/2/ Wrathful Guardians of Buddhism - Aesthetics and Mythology]
* [http://www.khandro.net/deities.htm Deities in Buddhism]

Notes


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Vaiśravaṇa — Bishamon ten au kondō du Tōdai ji Vaiśravaṇa est l une des quatre divinités bouddhiques des horizons, dieu protecteur de la loi bouddhique et de la prospérité, en chinois duowen tianwang 多聞天王, ou Pi shamen tian, 毘沙門天, en japonais Bishamonten,… …   Wikipédia en Français

  • Vaisravana — Darstellung auf Seide aus dem späten 12. Jahrhundert / frühen 13. Jahrhundert Bishamon (jap. 毘沙門, auch: Bishamonten (毘沙門天); Sanskrit: Vaiśravaṇa; tib.: rNam thos sras, auch Kubera oder Jambhala genannt; deutsch: König des Nordens [1]) ist eine… …   Deutsch Wikipedia

  • vaiṡravaṇá — वैश्रवण …   Indonesian dictionary

  • vaiṡravaṇâ̱laya — वैश्रवणालय …   Indonesian dictionary

  • vaiṡravaṇâ̱nuja — वैश्रवणानुज …   Indonesian dictionary

  • vaiṡravaṇâ̱vāsa — वैश्रवणावास …   Indonesian dictionary

  • Kubera — This article is about the Hindu deity. For the Buddhist deity of the same name, see Vaisravana. For the 2000 Tamil film, see Kuberan (2000 film). For the 2002 Malayalam film, see Kuberan (2002 film). Kubera …   Wikipedia

  • Kuji-in — Ku ji simply means “nine syllables”, and refers to a variety of mantras that consist of nine syllables. The syllables used in kuji are numerous, especially within the realm of mikkyo (Japanese esoteric Buddhism)[citation needed]. The kuji most… …   Wikipedia

  • Yaksha Kingdom — refers to the territory of a tribe called Yakshas who were one among the Exotic Tribes of Ancient India. They had kinship with another similar tribe viz. Rakshasas. Yaksha king Vaisravana (also known as Kubera, Kuvera etc) and Rakshasa king… …   Wikipedia

  • Mantrapushpanjali — (Sanskrit, Devanagari मंत्रपुष्पांजलि, IAST mantrapuṣpāñjali, IPA mɐn̪t̪rɐpuɕpɑːɲɟɐli) is a popular prayer in Maharashtra, and it means “a prayer with an offering of flowers”. It comprises four hymns from Vedic sources, and is the final prayer… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”